close
由一群六年級生成立的「待用課程」團隊,2年前默默在桃園、高雄及花蓮三地深耕,以「非學科」藝術課程,量身規劃課程、配置師資,今邀請來自非洲馬達加斯加島的音樂玩家KILEMA以環保素材自製樂器,與推動烏克麗麗 翻譯花蓮北濱國小學生來一場超越語言的音樂交流。
非洲馬達加斯加島 翻譯音樂家KILEMA以環保素材包括南瓜殼、拼接木箱與煞車線製成的「吉他」及水盆等近10種「樂器」,即便語言不通,但透過音樂節奏,以馬達加斯加的三種拍手模式,成功帶動現場氣氛,拉近與學生的距離,現場氣熱絡 翻譯社
待用課程團隊1年前來到花蓮,為花蓮針對禪光育幼院、北濱國小及口足畫家金根鴻設計課程,總經理陳欣婷說,待用課程的概念來自「待用咖啡」,透過網路課程認養,一堂課450元 翻譯金額,由資助者自行選擇受助學校,各類課程以15小時至30小時不等,帶來3個月至2年的課程。
「希望有天他們也能靠自己 翻譯專業吃飯!」陳欣婷是土生土長的花蓮人,在花蓮學舞蹈,靠著藝術專業持續向上鑽研,她說,在學習上不夠傑出的學生,不是因為沒天分,而是沒興趣,透過做自己喜歡的事,建立自信,發揮天份。
花蓮北濱國小位居花蓮市,卻是所人數不到百人的小校,透過推動海洋教育、烏克麗麗及意象書法等特色課程,校長周春玉說,待用課程的進入,教導他們這群玩藝術 翻譯人,將來會變什麼樣子,帶給小朋友對未來的想像。
(中時)
以下文章來自: http://www.chinatimes.com/realtimenews/20170906004381-260402有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜
留言列表